• اطلاعیه ها

    • Saeed Fard

      برگزاری چهارمین همایش Coder Conf و کد تخفیف برای کاربران وردپرس پارسی   20/04/97

      کدرکانف هر سال در آخرین پنجشنبه مرداد با بورد‌های مختلفی برگزار می‌گردد،امسال نیز کدرکانف در همین تاریخ با حضور برنامه نویسان مطرح کشور در بورد تخصصی جاوااسکریپت برگزار خواهد شد، یک گردهمایی متفاوت با طعم Javascript. Coderconf هر سال نسبت به سال‌های گذشته با حضور برنامه‌نویسان پر رنگتر می‌شود. ما سعی کردیم هر ساله به این کنفرانس مفهوم عمیق تری ببخشیم تا از آنچه در سال‌های گذشته عرضه شده به روزتر و مفیدتر واقع شویم. امسال فرصتی خواهد بود تا با نگرشی جدید و بهبود مطالب ارائه شده، عمیقتر به این موضوع نگاه کنیم تا بجای تکرار مباحث پیشین گامی هر چند کوچک در مسیر ارتقای دانش فنی برنامه‌نویسان ایرانی برداریم. ما در Coderconf ۴ با تمرکز بر روی Javascript نیت کرده‌ایم این فرصت را در اختیار برنامه نویسان قرار دهیم تا با ظرافت و استانداردهای روز دنیا کار خود را پیش ببرند. به نظر ما امسال زمان آن فرا رسیده‌است تا این زبان را به صورت تخصصی و از ابعاد مختلف به چالش بکشیم.   دبیر علمی همایش میلاد حیدری، کدرکانف ۴ را اینگونه توصیف کرده است :اشتراک گذاری دانش بهترین راه رسیدن به جاودانگی اطلاعات است. هر ساله همایش‌های زیادی برگزار میشه که افراد شرکت‌کننده می‌توانند با افراد مجرب شبکه سازی کنند. امسال در کدرکانف سعی کردیم علاوه بر بخش شبکه سازی بین افراد بیشتر روی انتقال دانش و کیفیت ارائه ها تمرکز داشته باشیم . به قصد یک گردهمایی بلند مدت بین برنامه‌نویسان جاوااسکریپت که با هم تبادل دانش و اطلاعات کنند گردهم آییم.
      بنده به عنوان عضو کوچکی از جامعه برنامه‌نویسان جاوااسکریپت ایران امیدوارم در کدرکانف امسال علاوه بر شبکه سازی، از اطلاعاتی که دوستان در این همایش در اختیارتان قرار می‌دهند استفاده کنید. در سایت همایش میتوانید سخنرانان و موضوع پنل همایش کدرکانف رو مشاهده کنید . علاقه‌مندان به حضور در این همایش می‌توانند با کد تخفیف wpparsi اقدام به ثبت نام در این گردهمایی کنند. سایت همایش :‌http://coderconf.org
      بلیط فروشی همایش :‌https://evand.com/events/coderconf4  
webmaster

مشکل فارسی نشدن بعضی کلمات

7 پست در این موضوع قرار دارد

با سلام

دوستان یک قالب میخوام فارسی سازی کنم فایل lang انگلیسش رو ترجمه کردم و با فرمت فارسی هم فایلش رو ساختمfa_IR.mo ,fa_IR.po

ولی مشکل اینجاست برخی کلمات داخل قالب باز انگلیس هستند با اینکه من فارسی کردم کامل.

مشکل از کجاست؟

این بگم داخل فایل های اصلیش چیزی وجود نداره

تشکر

1

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست

هر قالبی یک textdomain داره که در functions.php تعریف می شه

نرم افزار poedit تمام عبارات که قابل جستجو معرفی بشوند را ترجمه می کند ولی قالب فقط ترجمه مطالبی را نمایش می دهد که textdomain آنها قبلا برایش معرفی شده

راحت ترین راه

در قالب مطلبی را که درست ترجمه شده بیابید فرض کنید


<?php _e('Hello', 'wp_parsi');?>

باشد در عبارت بالا wp_parsi تکست دامین سایت است حالا عباراتی که درست ترجمه نشده اند را بیابید و و تکست دامین سایت خود را جایگزین کنید

4

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست

ممنون

اگر بخواهیم که این کلمات نیز مثل بقیه کلمات با poedit ترجمه کنیم چه کاری باید انجام دهیم؟ چون اگر برفرض ما از فایل اصلی مانند header.php ترجمه را انجام دهیم فردا در صورت آپدیت کردن قالب بایستی یکبار دیگر ترجمه را روی تک تک فایل ها انجام دهیم.

آیا راهی هست برای این موضوع؟

با تشکر

0

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست

یا باید text-domain موجود را به functions.php معرفی کنید یا text-domain قالب را در کد بگذارید از راه دیگه منظورتون رو متوجه نشدم

2

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
در در 5/10/2014 at 01:28، webmaster گفته است :

با سلام

دوستان یک قالب میخوام فارسی سازی کنم فایل lang انگلیسش رو ترجمه کردم و با فرمت فارسی هم فایلش رو ساختمfa_IR.mo ,fa_IR.po

ولی مشکل اینجاست برخی کلمات داخل قالب باز انگلیس هستند با اینکه من فارسی کردم کامل.

مشکل از کجاست؟

این بگم داخل فایل های اصلیش چیزی وجود نداره

تشکر

درود

منم همین مشکل رو با افزونه دارم

و با راهنمایی که فرمودند مشکلم حل نشد

واضح تر میگید که چیکار کنم؟

سپاس

0

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
در در 5/10/2014 at 02:36، imanfakhar گفته است :

هر قالبی یک textdomain داره که در functions.php تعریف می شه

نرم افزار poedit تمام عبارات که قابل جستجو معرفی بشوند را ترجمه می کند ولی قالب فقط ترجمه مطالبی را نمایش می دهد که textdomain آنها قبلا برایش معرفی شده

راحت ترین راه

در قالب مطلبی را که درست ترجمه شده بیابید فرض کنید

 

 

<?php _e('Hello', 'wp_parsi');?>

 

باشد در عبارت بالا wp_parsi تکست دامین سایت است حالا عباراتی که درست ترجمه نشده اند را بیابید و و تکست دامین سایت خود را جایگزین کنید

 

سلام وقت بخیر

منم دقیقا همین مشکل رو دارم

یک قالب انگلیسی رو اومدم طبق این آموزش ترجمه کردم
 که تو این مسیر فایل زبان اون بود که به صورت کامل و صحیح ترجمه کردم

wp-content\themes\GHALEB\languages

فایل اصلی با پسوند vevo.pot هستش

فایلی که من ترجمه کردم و ذخیره کردم با نام های زیر هستش

fa_IR.mo و fa_IR.po   حتی به صورت vevo.mo و vevo.po  هم ذخیره کرده ام و حتی فایل متنی را کپی و داخل فایل vevo.pot هم مستقیم کپی کردم تا شاید فقط فارسی شود، اما به هیچ وجه قالب به صورت فارسی نشد!

(مسیر و متن ها درست هستند، در پیوست هم فرستادم، ولی ترجمه و یا تغییر نمیکنند)

الان چند روز دارم روش کار میکنم، کسی نبود که بهم کمک کنه، برای همین کمک گرفتم

به نظر شما کجای کار مشکل داره؟

ممنون میشم راهنماییم کنید

سپاس

 

4.JPG

0

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست

برای ارسال نظر یک حساب کاربری ایجاد کنید یا وارد حساب خود شوید

برای اینکه بتوانید نظر ارسال کنید نیاز دارید که کاربر سایت شوید

ایجاد یک حساب کاربری

برای حساب کاربری جدید در انجمن ما ثبت نام کنید. عضویت خیلی ساده است !


ثبت نام یک حساب کاربری جدید

ورود به حساب کاربری

دارای حساب کاربری هستید؟ از اینجا وارد شوید


ورود به حساب کاربری