رفتن به مطلب

فارسی سازی پوسته و عدم نمایش عبارت های ترجمه شده


پست های پیشنهاد شده

سلام دوستان ، وقتتون بخیر

در حال فارسی کردن یک پوسته هستم که فایل زبان رو هم بصورت کامل داره و مشکلی که هست اینه که بعضی از عبارت هایی که در فایل زبان و بوسیله برنامه poedit ترجمه میکنم ، در قالب نمایش داده نمیشه

درفایلهای php هم توابع ترجمه کاملا پیاده سازی شده ، دوستان در صورت امکان به بنده یه کمکی کنید ، ممنون

لینک به ارسال

سلام.

با یک ادیتور متن یا نرم افزار super text search دنبال عبارت textdomain سرچ کنید. اگر بیش از یکی موجود بود یعنی تکست دومین های استرینگ ها با هم فرق داره با search and replace تکست دومین استرینگ هایی که مثل استرینگ های پوسته نیست رو به مال پوسته تغییر بدید. بعد فایل ترجمه رو به روز کنید.

اگر دو تا یا بیشتر تکست دومین پیدا شد اما نخواستید به روش بالا عمل کنید میتونید اون افزونه ی اینکلود شده توی پوسته رو جدا کنید با poedit اسکن و لغاتش رو ترجمه و ذخیره کنید و پوسته رو هم تنها تر جمه کنید و بعد این دو رو کنار هم قرار بدید البته توجه داشته باشید که ترجمه افزونه با پوسته متفاوت هست و نام تکست دومین باید در نام فایل باشه.

با این کار به احتمال 80 درصد مشکلتون حل میشه.

موفق باشید.

لینک به ارسال

سلام.

با یک ادیتور متن یا نرم افزار super text search دنبال عبارت textdomain سرچ کنید. اگر بیش از یکی موجود بود یعنی تکست دومین های استرینگ ها با هم فرق داره با search and replace تکست دومین استرینگ هایی که مثل استرینگ های پوسته نیست رو به مال پوسته تغییر بدید. بعد فایل ترجمه رو به روز کنید.

اگر دو تا یا بیشتر تکست دومین پیدا شد اما نخواستید به روش بالا عمل کنید میتونید اون افزونه ی اینکلود شده توی پوسته رو جدا کنید با poedit اسکن و لغاتش رو ترجمه و ذخیره کنید و پوسته رو هم تنها تر جمه کنید و بعد این دو رو کنار هم قرار بدید البته توجه داشته باشید که ترجمه افزونه با پوسته متفاوت هست و نام تکست دومین باید در نام فایل باشه.

با این کار به احتمال 80 درصد مشکلتون حل میشه.

موفق باشید.

سلام دوست عزیز

ممنون از پاسختون ، طبق فرمایشتون عبارت textdomain رو سرچ کردم ، و یک مورد بیشتر بهم نشون نداد ، ولی با افزونه CodeStyling Localization در خود وردپرس حدود 12 مورد textdomain رو مشخص کرده !!!

و باز هم طبق فرمایش شما textdomain رو با textdomainاصلی جایگزین کردم ، و فایل زبان رو هم بروز کردم ولی تغییری حاصل نشد و کماکان مشکل به قوت خود باقیست :blink::wacko:

راه حلی دیگه سراغ ندارید؟ سپاس از شما

لینک به ارسال

textdomain جاهای دیگه موجود باشه عیبی نداره اما توی پوسته ها اوضاع فرق داره باید یا یک فراخوانی صورت بگیره یا کاراکترها ی یکی توی دومی نباشه!

والا چیز دیگه ای به ذهنم نمیرسه چون میگید که بعضی کاراکترها فقط لود نمیشن یعنی عمل ترجمه درست صورت گرفته . بد نیست اینها رو هم چک کنی :

- اسم فایل ترجمه باید fa_IR باشه برای پوسته و برای افزونه باید به صورت textdomain-fa_IR .

- اگر لغاطی که ترجمه نمیشن مربوط به قسمت کامنت هستن اونها رو به همون صورتی که هستن توی تابع __() قرار بدید یعنی تو در تو بشه . عیبی هم نداره!

- ممکنه توابعشون توی فایل ترجمه لیست نشده باشه ، دنبال عبارت بگردید توی پوسته و تابعی که در اون هستن رو اسمش رو توی کاتالوگ لیست کنید.

موفق باشید.

لینک به ارسال

والا اسم فایل که درسته ، مشکل اینه که بخشی از ترجمه نمایش داده میشه مثلا ترجمه پنل تظیمات پوسته و خیلی جاهای دیگه نمایش داده میشه ولی بعضی از جاها نمایش داده نمیشه ،

به هرصورت ممنون از لطفتون

باید بیشتر بررسی کنم شاید مشکل حل شه ،

لینک به ارسال

والا اسم فایل که درسته ، مشکل اینه که بخشی از ترجمه نمایش داده میشه مثلا ترجمه پنل تظیمات پوسته و خیلی جاهای دیگه نمایش داده میشه ولی بعضی از جاها نمایش داده نمیشه ،

به هرصورت ممنون از لطفتون

باید بیشتر بررسی کنم شاید مشکل حل شه ،

متاسفانه من هم عینا همین مشکل رو راجع به ترجمه پوسته ام دارم. لطفا اگه به راه حلی مطلوب رسیدین منو در جریان بزارین. ممنون میشم.

به نظرتون اگه ترجمه فارسی رو در خود فایل های PHP پوسته انجام بدیم مشکلی پیش نمیاد؟! :huh:

لینک به ارسال

سلام دوست عزیز

ممنون از پاسختون ، طبق فرمایشتون عبارت textdomain رو سرچ کردم ، و یک مورد بیشتر بهم نشون نداد ، ولی با افزونه CodeStyling Localization در خود وردپرس حدود 12 مورد textdomain رو مشخص کرده !!!

و باز هم طبق فرمایش شما textdomain رو با textdomainاصلی جایگزین کردم ، و فایل زبان رو هم بروز کردم ولی تغییری حاصل نشد و کماکان مشکل به قوت خود باقیست :blink::wacko:

راه حلی دیگه سراغ ندارید؟ سپاس از شما

میشه بپرسم منظورتون از textdomain اصلی چیست؟ (کلا این textdomain چیه) من با جستجوی پیشرفته ++Notepad، صدها واژه TEXTDOMAIN رو در فایل های PHP پوسته ام یافتم.! آیا باید با کلمه خاصی جایگزینش کنم.!

مشکل ترجمه قالبم هنوز مرتفع نشده. و با اینکه تمامی رشته ها رو توسط Poedit ترجمه کردم اما نتیجه ترجمه در پوسته مشاهده نمیشه و مشکل کماکان باقیست.!

لینک به ارسال
  • 3 سال بعد...
در در 10/2/2014 at 14:59، Shahab.tabandeh گفته است :

میشه بپرسم منظورتون از textdomain اصلی چیست؟ (کلا این textdomain چیه) من با جستجوی پیشرفته ++Notepad، صدها واژه TEXTDOMAIN رو در فایل های PHP پوسته ام یافتم.! آیا باید با کلمه خاصی جایگزینش کنم.!

مشکل ترجمه قالبم هنوز مرتفع نشده. و با اینکه تمامی رشته ها رو توسط Poedit ترجمه کردم اما نتیجه ترجمه در پوسته مشاهده نمیشه و مشکل کماکان باقیست.!

منم همین مشکل رو دارم.... ممنون میشم دوستان راهنمایی کنین

لینک به ارسال

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...