Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 سلاممن قصد دارم نامک پستام انگلیسی بشه یک افزونه هست به نام https://wordpress.org/plugins/wp-parsi-permalink-translator/آیا اینگونه افزونه بدرستی متن فارسی رو به انگلیسی ترجمه میکنند؟یا افزونه دیگه ای هست که عملکرد بهتری داشته باشه؟ نقل قول لینک به ارسال
علی زینلی 2114 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 سلام ، افزونه کار خود این انجمن هست ، به نظرم باید از طریق مترجم های آنلاین ترجمه کنه ، مطمئناً از این افزونه استفاده کنید بهترین راهه ، چون پشتیبانیش هم با این انجمن هست و هم آپدیت های خوبی میده این انجمن راجع به افزونه هاش.اطلاعت بیشتر:http://wp-parsi.com/press/wp-parsi-permalink-translator/ 2 نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 منظور بنده اینه که ترجمه ای که میکنه کامل هست یا نه. چون اگه مثل گوگل ترسنلیت باشه دیگه نیاز به افزونه نیس. نقل قول لینک به ارسال
علی زینلی 2114 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 منظور بنده اینه که ترجمه ای که میکنه کامل هست یا نه. چون اگه مثل گوگل ترسنلیت باشه دیگه نیاز به افزونه نیس. خب مسلماً زمانی که ترجمه میکنه ترجمه 100% درست نمیکنه ، یعنی خود گوگل هم اینکار رو درست انجام نمیده ، مخصوصاً سایت شما که سایت پزشکی و مطالب تخصصی تر هست ، توی تگ های افزونه که اسم بینگ و گوگل رو برده بازم بهتره از پارسا جان بپرسین تا اطلاعات کامل رو بگیرین. 2 نقل قول لینک به ارسال
rasooul 323 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 فک می کنم دستی بنویسید بهتر و دقیق تر باشد 1 نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 فک می کنم دستی بنویسید بهتر و دقیق تر باشداگه شما زحمت ترجمه رو می کشی فکر خوبیه نقل قول لینک به ارسال
thismoment 59 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 بهترین افزونه برا این کارhttps://wordpress.org/plugins/permalink-persian-to-english/ 1 نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 بهترین افزونه برا این کارhttps://wordpress.or...ian-to-english/شما استفاده میکنی از این افزونه؟ بر چه اساسی میگید بهترینه؟ نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 یه مشکلی هست... اینجور افزونه ها وقتی به انگلیسی برمیگردونن تیترو، نامک خیلی زیاد میشه.خداییش موندم چه کنم :| نقل قول لینک به ارسال
Parsa 23463 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 در توضیحات افزونه در سایت و همچنین در صفحه تنظیمات افزونه گفته شده از چه سرویسی استفاده میکنهسرویس مترجم مایکروسافت که نمونهش Bing Translator هست 2 نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 در توضیحات افزونه در سایت و همچنین در صفحه تنظیمات افزونه گفته شده از چه سرویسی استفاده میکنهسرویس مترجم مایکروسافت که نمونهش Bing Translator هستبا این حساب اگه از این افزونه هم استفاده نشه، چیزی از دست ندادیم! نقل قول لینک به ارسال
Parsa 23463 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 در حال حاظر هیچ سرویسی در دنیا وجود ندارد که ترجمه را مانند انسان انجام دهدسرویسهایی مانند مترجم مایکروسافت و گوگل فقط نمونه سطح پایینی از درک ترجمه هستند که از بانک کلمات و پیشنهادهایی که توسط کاربران آن میشود ساخته شدهانداین افزونه هم برای افرادی ساخته شده که به اون احتیاج دارند و افرادی که با انگلیسی آشنا هستند مسلما نباید نیازی به این چنین ابزارهایی داشته باشند. 2 نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 در حال حاظر هیچ سرویسی در دنیا وجود ندارد که ترجمه را مانند انسان انجام دهدسرویسهایی مانند مترجم مایکروسافت و گوگل فقط نمونه سطح پایینی از درک ترجمه هستند که از بانک کلمات و پیشنهادهایی که توسط کاربران آن میشود ساخته شدهانداین افزونه هم برای افرادی ساخته شده که به اون احتیاج دارند و افرادی که با انگلیسی آشنا هستند مسلما نباید نیازی به این چنین ابزارهایی داشته باشند.الان شما بهم پیشنهاد بدید که دقیقا چیکار کنم؟! استفاده از این افزونه تعداد حرفهای نامک رو زیاد میکنه که برای سئو خوب نیس. پس مجبور میشم زمانی که تیتر رو ترجمه کرده یه چیزاییش رو حذف کنم. از اون طرف میترسم وقتی حذف شه معنی درستی نده!شما پیشنهاد بده لطفا؟ نقل قول لینک به ارسال
علی زینلی 2114 ارسال شده در فروردین 94 گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 الان شما بهم پیشنهاد بدید که دقیقا چیکار کنم؟! استفاده از این افزونه تعداد حرفهای نامک رو زیاد میکنه که برای سئو خوب نیس. پس مجبور میشم زمانی که تیتر رو ترجمه کرده یه چیزاییش رو حذف کنم. از اون طرف میترسم وقتی حذف شه معنی درستی نده! شما پیشنهاد بده لطفا؟ خب شما باید کلاً کوتاه بزنین عنوان ها رو که به انگلیسی هم ترجمه شد کوتاه باشه ، همینجا 2 تا پیشنهاد برای ورژن بعدی افزونه ، یکی اینکه حداکثر تعداد حروف رو بتونیم مشخّص کنیم و دوم اینکه همزمان با آدرس فارسی آدرس انگلیسی داشته باشیم 1 نقل قول لینک به ارسال
Hadi00 75 ارسال شده در فروردین 94 مالک گزارش بازنشر ارسال شده در فروردین 94 خب شما باید کلاً کوتاه بزنین عنوان ها رو که به انگلیسی هم ترجمه شد کوتاه باشه ، همینجا 2 تا پیشنهاد برای ورژن بعدی افزونه ، یکی اینکه حداکثر تعداد حروف رو بتونیم مشخّص کنیم و دوم اینکه همزمان با آدرس فارسی آدرس انگلیسی داشته باشیمآخه مشکل یکی دو تا نیست که. حداقل حرف های تیتر طبق گفته افزونه سئو باید 40 کرکتر باشه. با این حساب نمیشه کم زد عنوان فارسیو ایشالله که این دو پیشنهاد بررسی بشه از طرف دوستان . نقل قول لینک به ارسال
پست های پیشنهاد شده
به گفتگو بپیوندید
هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .